首页 >> 生活智慧 > 生活常识 >

露从今夜白月是故乡明原文月夜忆舍弟原文及翻译

2026-06-19 15:54:59 来源: 用户:邰翰伦 

露从今夜白月是故乡明原文月夜忆舍弟原文及翻译】杜甫的《月夜忆舍弟》是一首抒发思乡之情的经典诗作,其中“露从今夜白,月是故乡明”更是广为流传的名句。这首诗以细腻的情感和自然景物的描写,表达了诗人对远方亲人的深切思念。

一、原文

《月夜忆舍弟》

杜甫

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

二、翻译

译文:

战鼓声中,行人断绝,边塞的秋天只听见孤雁的哀鸣。

从今晚起露水开始变白,但月亮还是故乡的最明亮。

我有兄弟却都离散各处,没有家可以打听生死消息。

寄出的书信长久无法送达,更何况现在战事仍未停止。

三、

项目 内容
作者 杜甫
诗歌名称 《月夜忆舍弟》
诗句 “露从今夜白,月是故乡明”
主题 思念亲人、战乱中的离别与无奈
情感基调 悲凉、沉郁、深沉
语言风格 简洁凝练,富有画面感
艺术特色 借景抒情,情景交融

四、赏析要点

1. “露从今夜白”:点明时间,暗示季节变化,也象征着人生的转折。

2. “月是故乡明”:通过对比异乡与故乡的月光,表达强烈的思乡情感。

3. “有弟皆分散”:揭示战争带来的家庭破碎,令人唏嘘。

4. “寄书长不达”:表现通讯中断的无奈,强化了战争的残酷。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章